di Iørn Korzen (Copenaghen)
In lingua italiana con presentazione PowerPoint
Perché non si possono tradurre verbi italiani come entrare, uscire, salire in tedesco (o nelle altre lingue germaniche)? Perché non si possono tradurre sostantivi tedeschi come Wagen, Hof, Stuhl in italiano? A che cosa servono le molte forme verbali italiane che non si trovano in tedesco (o nelle altre lingue germaniche)?
Entrata libera